Pronumele in limba norvegiana - continuare

Pronumele personal a fost tratat în pagina principală de gramatică.


Pronumele de politeţe


Nominativ
Dativ şi Acuzativ
De – Dumneavoastră
Dem –Dumneavoastră


Pronumele reflexiv


Singular
Plural
meg – mă, îmi
oss – ne
deg – te, îţi
dere – vă
seg – se, îşi
seg – se, îşi


Pronumele reciproc


Limba norvegiană deţine două pronume reciproce:  hverandre, fiind forma cea mai des întâlnită şi hinannen, o formă arhaică.


Pronumele relativ


Unica formă în limba norvegiană a pronumelui relativ  este som – ’care’, fiind independentă de gen, număr sau caz.


Pronumele interogativ


Hvem – Cine?
Hva – Ce?
Hvilken/Hvilket/Hvilke – Care/Ce fel de?
Hva for en/et/noe/noen – Care/Ce fel de?
Hva slags – Ce fel de?
Hvis – al/a/ai/ale cărui/cărei/căror?


Pronumele nehotărât


Cele mai uzuale sunt en şi man cu traducere în limba română ’se’ şi ’tu.’ Ele pot fi folosite alternativ ca subiect al unei propoziţii.

Exemple:
Man/En kan ikke få alt her i veden.
Nu se poate avea totul în viaţă. 
Nu poţi avea totul în viaţă.
Man/Enrer så lenge man/en lever. 
Se trăieşte şi se învaţă. 
Trăieşti şi înveţi.

Alte pronume nehotărâte sunt:

annen,annet – altul,alta
andre – alţii, altele
noen, noe – cineva, ceva (la plural forma rămâne noen)
ingen, intet – nimeni, nimic (la plural forma rămâne ingen)
all, alt – tot,toată
alle – toţi, toate


Pronumele demonstrativ


Poate fi de apropiere sau de distanţă:


Apropiere
Masc. Şi Feminin
Neutru
Singular
denne – acest(a),
aceasta/-ă
dette - acest(a),
aceasta/-ă
Plural
disse – aceşti(a), aceste(a)

La distanţă
Masc. Şi Feminin
Neutru
Singular
den – acel (a),
ace(e)a
det - acel (a),
ace(e)a
Plural
de – acei(a), acele(a)

Alte pronume demonstrative:

slik/sånn
slikt/sånt
slike/sånne
asemnea, astfel de
samme
acelaşi, aceeaşi
aceiaşi,aceleaşi
selv, sjøl
însuşi,însăşi
begge
ambii, ambele,
amândoi,amândouă


 Pronumele posesiv:



Sg.,Masc
Sg.Pers1
min -(al) meu, (a) mea
Sg.Pers2
din - (al) tău, (a) ta
Sg.Pers3
hans - (al/a)lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
sin -
(al) său/
(a) sa
Pl.Pers1
vår -(al) nostru,(a) noastrå
Pl.Pers2
deres – (al) vostru,(a) voastrå
Pl.Pers3
deres/sin - (al/a) lor


Sg.,Fem

Sg.Pers1
mi -(al) meu, (a) mea

Sg.Pers2
di - (al) tău, (a) ta

Sg.Pers3
hans - (al/a) lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
si -(al) său/
(a) sa
Pl.Pers1
vår - (al) nostru,(a) noastrå

Pl.Pers2
deres – (al) vostru,(a) voastrå

Pl.Pers3
deres/sin - (al/a) lor



Sg.,Neutru

Sg.Pers1
mitt - (al) meu, (a) mea

Sg.Pers2
ditt - (al) tău, (a) ta

Sg.Pers3
hans - (al/a)lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
sitt -(al) său/
(a) sa
Pl.Pers1
vår - (al) nostru,(a) noastrå

Pl.Pers2
deres – (al) vostru,(a) voastrå

Pl.Pers3
deres/sin - (al/a) lor




Plural

Sg.Pers1
mine - (ai)mei,(ale) mele

Sg.Pers2
dine - (ai) tåi,(ale) tale

Sg.Pers3
hans - (ai/ale)lui
hennes - (ai/ale)ei
dens - (ai/ale)lui/ei
dets - (ai/ale)lui/ei
sine -
(ai) săi/
(ale) sale
Pl.Pers1
våre -(ai) noştri,(a) noastre

Pl.Pers2
deres – (al) voştri,(a) voastre

Pl.Pers3
deres/sin - (ail/ale) lor


Sin,si,sitt,sine sunt echivalente ale pronumelui posesiv când subiectul este la persoana a treia, este posesorul şi se vorbeşte despre el într-o altă parte de propoziţie.