Nominativ
|
Dativ şi Acuzativ
|
De – Dumneavoastră
|
Dem –Dumneavoastră
|
Pronumele reflexiv
Singular
|
Plural
|
meg – mă, îmi
|
oss – ne
|
deg – te, îţi
|
dere – vă
|
seg – se, îşi
|
seg – se, îşi
|
Pronumele reciproc
Limba norvegiană deţine două pronume reciproce: hverandre, fiind forma cea mai des întâlnită şi hinannen, o formă arhaică.
Pronumele relativ
Unica formă în limba norvegiană a pronumelui relativ este som – ’care’, fiind independentă de gen, număr sau caz.
Pronumele interogativ
Hvem – Cine?
Hva – Ce?
Hvilken/Hvilket/Hvilke – Care/Ce fel de?
Hva for en/et/noe/noen – Care/Ce fel de?
Hva slags – Ce fel de?
Hvis – al/a/ai/ale cărui/cărei/căror?
Pronumele nehotărât
Cele mai uzuale sunt en şi man cu traducere în limba română ’se’ şi ’tu.’ Ele pot fi folosite alternativ ca subiect al unei propoziţii.
Exemple:
Man/En kan ikke få alt her i veden.
Nu se poate avea totul în viaţă.
Nu poţi avea totul în viaţă.
Man/En lærer så lenge man/en lever.
Se trăieşte şi se învaţă.
Trăieşti şi înveţi.
Alte pronume nehotărâte sunt:
annen,annet – altul,alta
andre – alţii, altele
noen, noe – cineva, ceva (la plural forma rămâne noen)
ingen, intet – nimeni, nimic (la plural forma rămâne ingen)
all, alt – tot,toată
alle – toţi, toate
Pronumele demonstrativ
Poate fi de apropiere sau de distanţă:
|
Apropiere
|
|
Masc. Şi Feminin
|
Neutru
|
|
Singular
|
denne – acest(a),
aceasta/-ă
|
dette - acest(a),
aceasta/-ă
|
Plural
|
disse – aceşti(a), aceste(a)
|
|
|
La distanţă
|
|
Masc. Şi Feminin
|
Neutru
|
|
Singular
|
den – acel (a),
ace(e)a
|
det - acel (a),
ace(e)a
|
Plural
|
de – acei(a), acele(a)
|
Alte pronume demonstrative:
slik/sånn
slikt/sånt
slike/sånne
asemnea, astfel de
samme
acelaşi, aceeaşi
aceiaşi,aceleaşi
selv, sjøl
însuşi,însăşi
begge
ambii, ambele,
amândoi,amândouă
slik/sånn
slikt/sånt
slike/sånne
asemnea, astfel de
samme
acelaşi, aceeaşi
aceiaşi,aceleaşi
selv, sjøl
însuşi,însăşi
begge
ambii, ambele,
amândoi,amândouă
Pronumele posesiv:
|
Sg.,Masc
|
|
Sg.Pers1
|
min -(al) meu, (a) mea
|
|
Sg.Pers2
|
din - (al) tău, (a) ta
|
|
Sg.Pers3
|
hans - (al/a)lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
|
sin -
(al) său/
(a) sa
|
Pl.Pers1
|
vår -(al) nostru,(a) noastrå
|
|
Pl.Pers2
|
deres – (al) vostru,(a) voastrå
|
|
Pl.Pers3
|
deres/sin - (al/a) lor
|
|
Sg.,Fem
|
|
Sg.Pers1
|
mi -(al) meu, (a) mea
|
|
Sg.Pers2
|
di - (al) tău, (a) ta
|
|
Sg.Pers3
|
hans - (al/a) lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
|
si -(al) său/
(a) sa
|
Pl.Pers1
|
vår - (al) nostru,(a) noastrå
|
|
Pl.Pers2
|
deres – (al) vostru,(a) voastrå
|
|
Pl.Pers3
|
deres/sin - (al/a) lor
|
|
|
Sg.,Neutru
|
|
Sg.Pers1
|
mitt - (al) meu, (a) mea
|
|
Sg.Pers2
|
ditt - (al) tău, (a) ta
|
|
Sg.Pers3
|
hans - (al/a)lui
hennes - (al/a) ei
dens - (al/a) lui/ei
dets - (al/a) lui/ei
|
sitt -(al) său/
(a) sa
|
Pl.Pers1
|
vår - (al) nostru,(a) noastrå
|
|
Pl.Pers2
|
deres – (al) vostru,(a) voastrå
|
|
Pl.Pers3
|
deres/sin - (al/a) lor
|
|
|
Plural
|
|
Sg.Pers1
|
mine - (ai)mei,(ale) mele
|
|
Sg.Pers2
|
dine - (ai) tåi,(ale) tale
|
|
Sg.Pers3
|
hans - (ai/ale)lui
hennes - (ai/ale)ei
dens - (ai/ale)lui/ei
dets - (ai/ale)lui/ei
|
sine -
(ai) săi/
(ale) sale
|
Pl.Pers1
|
våre -(ai) noştri,(a) noastre
|
|
Pl.Pers2
|
deres – (al) voştri,(a) voastre
|
|
Pl.Pers3
|
deres/sin - (ail/ale) lor
|
|
Sin,si,sitt,sine sunt echivalente ale pronumelui posesiv când subiectul este la persoana a treia, este posesorul şi se vorbeşte despre el într-o altă parte de propoziţie.